Skip to main content

To friend Antoni Miró

Vicent Andrés Estellés

When I recover from May’s crisis,

I write the first poem to my friend Antoni Miró.

When I recover from
The name of the amistat
I will say it to you with flat words.
Toni Miró
Sofia Ausiàs.
They are the names of permanent affection,
of the love,
of a lifetime friendship.
I have shared with them bread and salt.
And now I am a happy man, thinking that we are fellows,
lovers,
brothers.
Now I have written this and I am happy,
because I know that somewhere in Alcoy,
on the way that to Ibi,
in Sopalmo they live, make love,
make bread and slice it, on the table with the friends.
I am happy for this, for his existence,
old and fucked you find me, closed in my home,
I cannot go to Alcoy, we call each other often,
like that time I called Sofia
only to ask her
How to make escalivada.
Toni Miró, a painter,
that I met in Alicante,
and I talked to in Altea.
I admire him and I love him
very much as a person,
and more
as a painter.
I know how big and how his honesty is,
I believe to know how much his love is,
for what he does,
and for those who accompany him,
Sofia,
Ausiàs.
I want to leave here the testimony,
of my friendship and my,
proclaimed,
gently felt,
admiration.
Because, a painter,
has done,
the best work of art,
his life with Sofia and Ausiàs.
I finish then, and collect my things.
Good morning,
see you soon.
Someday day I will be in the afterlife.
and I will eat vegetables, vegetable products.
Sofia.
Good morning Toni.

TRENTA AL CERCLE VERS ANTONI MIRÓ

More texts from Vicent Andrés Estellés regarding Antoni Miró

Other texts regarding Antoni Miró

Go to texts